剑啸昆山(03年旧作- -| 回首页 | 2005年索引 | - -午后(原创诗歌)

脱离与拉扯:两难的选择 - -

                                      

脱离与拉扯:两难的选择


——我看李镇西老师《给女儿的信》课案


闫学


读了李镇西老师《给女儿的信》的课堂实录,给我印象深刻的是那些精彩的对话,同时也引发了很多思考。谈到语文教学中的对话,恐怕有两个概念必须首先搞清楚:一是“阅读对话”:阅读是读者与文本的主体间的对话过程;二是“教学对话”:教学是教师与学生以及学生与学生的主体间对话过程。虽然这是两个不同的概念,但有一点却是一致的:那就是基于文本。而当下语文教学的现实却告诉我们,人们经常提到的“对话”,往往是不仅混淆了两个概念,而且陷入了这样的误区——“阅读对话”脱离文本,自说自话;“教学对话”天马行空,不知所终。在很大程度上,这样的对话,已经脱离了语文教学本身,费了半天劲,不知道获得了什么“知识”,培养了什么“能力”,养成了什么“态度”,掌握了什么“策略”。最终,这样的课,成为“没有语文的语文课”。

遗憾的是,在大量的教学实践中,对对话理论的误解导致脱离文本的所谓“对话”比比皆是。纵观我自己和很多教师的课堂教学,包括像李镇西这样优秀教师的课堂教学,都没有给学生充分“倾听”文本的机会和时间(看看李镇西老师催促学生“快速”读课文就知道了),学生没有“倾听”文本,“对话”从何而来?即使进行了“对话”,也不过是欠缺深度的“对话”,或者是游离文本的不痛不痒的“对话”,或者干脆是“奉命对话”、为“对话”而“对话”(看学生“快速”阅读课文后的发言,就会发现以高一学生的心理成熟度,真正有“深度”的对话不多,有“深度”的“话”皆出自教师。)像这样在很大程度上将文本撇在一边的“自说自话”,不过是借用了“对话”的名义,是不能指望它能够帮助学生生成阅读能力的。

另一方面,有的老师为了把语文课上得“语文化”,上出“语文味”,在教学中千方百计地“拉扯”文本,但往往不知道怎么“拉扯”,或者面面俱到,或者“态度”生硬,出现了另一种值得深思的现象。

细查这节课的“对话”,发现李镇西老师的教学正是陷入了上述误区。在上述观点的观照下试谈两点:

第一,脱离文本的大量对话,已经不再是“语文教学”。尽管李老师决心“必须上成语文课”,但综观整节课,却依然感到有“班会课”之嫌。比如,李老师请学生“可要实话实说——你们在14岁有没有想过爱情?”并且幽了一默,“放心,李老师不会问你具体是怎么想爱情的。”接下来的一段很长时间,学生的发言都是在谈自己的“经验”,谈为什么没去问父母,“估计问了父母会怎么说”。我感到疑惑的是,《给女儿的信》这一文本固然谈的是爱情,但是否就意味着我们的课堂对话就可以天马行空,只要有“爱情”就行?我们可以看到,这一处教学设计已经与这篇文本没有多大关联,因为我们完全可以不在这节课上谈“爱情”,我们开一次主题班会,搞一次青春期教育,也许更合适,效果更好。至于中间谈“爱情”谈到动情处,李老师请学生唱起《浪漫的时刻》,以及后来介绍苏霍姆林斯基的生平事迹,乃至最后谈及给女儿看这封信,到最后对“诗意人生”的慨叹,都成了这节课“浪漫的时刻”,属于脱离文本的师生“独白”,从而失落了语文教学之所以是语文教学的前提。目前,“生成”成了这类教学最有效的遮掩。


第二,试图用面面俱到的“语文”的来生硬拉扯“语文教学”。在这节课上,虽然李镇西老师在很长时间内不自觉地滑向了师生脱离文本的“独白篡位”,但也不是完全置“文本”于不顾,正如李海林老师所说,李镇西老师“有着不一般的理性自觉”。从最初的字词的读音纠错,到后来一再地让学生“找句子”、悟“写法”,讨论“层层深入”还不够,还要发现语句“重复”的作用,都是力图贯彻自己最初的想法——“必须上成语文课”!但我们很明显就可以看出,在“语文”方面,又如李海林老师所说,“语文”要一次一次地“提起”才能到前台,以致李镇西老师不惜“破坏”教学气氛。这时候,李老师就不再像谈“爱情”、谈“人生”那么挥洒自如,几乎是生拉硬扯:“至少有三次,是吧?同学们马上这三次找出来,看看上帝三次看见了什么,看见的是不是同样的东西。”“同学们还有没有什么问题?包括写作上的问题。比如写法上有什么特点?”“我认为,对话不但推动情节,还……”“……其实,我还有一个想法,作者并没有全像我们说的,全都是层层深入。……你们看,作者的语言有没有重复的?是哪些句子?找出来。”“但是换了一个定语……”看到这些关于“语文”的“问题”,我一直在想,李镇西老师到底要“教”什么?一篇课文的教学,一节语文课,总有一个要达成的知识目标吧,总有一定的“教学内容”吧,可实录看下来,却感到好像这节课李老师什么都没放过,从字词到句子,从内容到写法,从“爱情”到“人生”,从读的策略到写的技能,古今中外,由表及里,什么都抓了,什么都训练了,但又好像什么都没抓好,都没训练到位。看了李海林老师的评,倒觉得那个关于三个文本叠印在一起的 “最‘语文’化的‘问题’”,可谓一针见血。


课堂教学只有45分钟。一方面,那些脱离文本的信马由缰似的对话耗费了大量的教学时间(可惜我没有亲见课堂,因此无法准确估计),另一方面,“语文”的面面俱到、生拉硬扯又直让人觉得 语文课真是“想说爱你不容易”。最终,上成了一节既不是“班会课”,又不是“语文课”的说不清楚的课,或者反过来说,上成了一节既是“班会课”,又是“语文课”的“综合课”。

- 作者: 寒江一苇 2005年03月19日, 星期六 13:50

Trackback

你可以使用这个链接引用该篇日志 http://publishblog.blogdriver.com/blog/tb.b?diaryID=583718

回复

- 评论人:鱼美人

Sat Aug 27 19:53:18 CST 2005  作者邮箱  作者Blog

我也该反思一下自己了!

- 评论人:水夭

Tue Mar 22 11:19:11 CST 2005  作者邮箱  作者Blog

不过我倒是想多看看一些教案..

- 评论人:bggyhh

Sun Mar 20 07:23:33 CST 2005  作者邮箱  作者Blog

nnnn

评论内容: